to the French Version

When I was young, I actually wanted to be a German teacher; but life took a different course and I have now spent many years working at MANN+HUMMEL France. As assistant to the Board of Management for the Automotive Aftermarket division at the Courbevoie site (in the suburbs of Paris), I am responsible for organising customer events, which often sees me travelling to Germany.

Germany is a country that has always fascinated me, not least because of its language. German’s clear structure makes it easy to learn, and it’s helpful when learning other languages, too. In fact, it was my passion for the German language which initially brought me to MANN+HUMMEL, as up until 1999 all company staff had to be familiar with the language. So it was a real shock when English became the official Group language, taking the place of my beloved German.

Then, in March 2013, our new Managing Director arrived. Mr Langer is from Alsace and speaks perfect German.

As I am passionate about the language, I suggested that we organise regular plant tours for school pupils and students at the Laval site, under the banner ‘German – your route to success!‘ Mr Langer agreed right away and ever since we have been officially promoting the German language at MANN+HUMMEL France.

At the end of January 2014, we organised an open day at the Laval plant in partnership with the Franco-German Youth Office (FGYO). The event took place almost 51 years to the day since Germany and France signed the Élysée Treaty, which laid the foundations for the close relationship shared by the two countries. The open day, likewise, was designed to promote Franco-German friendship and co-operation, as well as showing the students the career opportunities afforded by knowing other languages.

This year, we are once again opening our doors to a group of German school pupils, as well as students from the ESTACA Engineering School (part of the Laval University), which has an excellent reputation among automotive engineers. Our aim is two show these young people the importance of languages and make them aware of the cross-European dimension of the world of work.

We are also seeking to promote languages in-house. At MANN+HUMMEL France, almost no-one speaks German, so ten months ago I started giving German classes for employees at our site. These have been more successful than I ever imagined, and I am proud to say that six colleagues now take advantage of the weekly classes.

Two of my German students: Quentin Frossard and Guillaume Blanc-Brude

 

In future lessons, we are going to read some letters written by Adolf Manns (one of the founders of MANN+HUMMEL) to his wife Daisy. I find his words very touching, which is why I want to share them with my students. Exercises like this mean we are not just learning German; we are also learning about the history of the company.

So in the end I did get to become a German teacher, which just shows the exciting opportunities that can be found in a role that crosses Franco-German borders.

__________________________________________________________________________

 

Les langues, une passerelle indispensable pour se comprendre 

Autrefois, je voulais être professeur d’allemand, mais la vie en a décidé autrement. Je travaille chez MANN+HUMMEL depuis longtemps comme Assistante de Direction à Courbevoie près de Paris. Chargée notamment des évènements clients,  je suis très souvent en Allemagne car nous faisons visiter nos sites de production.

Un pays qui me fascine en raison de sa langue. Car celle-ci est très structurée et facilite l’apprentissage des autres langues.  Et c’est probablement cette aptitude pour l’allemand qui m’a permis d’intégrer le Groupe MANN+HUMMEL, car jusqu’en 1999, il était important d’avoir de solides connaissances dans cette discipline. Puis, à la création de la filiale française, l’anglais est devenu la langue officielle, et ce fut pour moi un véritable choc, car j’aime beaucoup l’allemand !

En mars 2013, un nouveau Directeur Général est nommé chez MHFR. Monsieur Langer est alsacien et parle couramment l’allemand. Et c’est précisément ce qui m’a conduit à lui proposer d’organiser des visites d’usine en partenariat avec les lycées pour sensibiliser les jeunes à la culture du pays voisin. Notre slogan : « L’allemand, passeport incontournable pour réussir ! Et c’est avec enthousiasme qu’il a accueilli mon projet, et depuis lors, MANN+HUMMEL France promeut officiellement la langue allemande dans sa région.

Fin Janvier 2014, nous avons organisé avec l’OFAJ, (l’Office Franco-Allemand de la Jeunesse),  une journée découverte sur notre site de production avec un lycée de Laval. La date n’était pas choisie au hasard, mais pratiquement 51 ans après la signature du traité de l’Elysée, journée de l’Amitié Franco-Allemande, où français et allemands se mobilisent pour renforcer le partenariat entre les deux pays. Un signe fort pour nous, auquel  nous avons voulu nous associer en montrant concrètement aux jeunes l’atout que représente la maîtrise de la langue allemande pour leur choix de carrière.

En 2015,  nous renouvelons l’expérience avec l’ESTACA, la prestigieuse Ecole d’ingénieurs (Formation Automobile, et Aéronautique, l’entité de Laval).   Aux ingénieurs de demain, nous  voulons leur faire prendre conscience de l’importance des langues étrangères au-delà des régions, des enjeux de la relation franco-allemande en Europe et des synergies entre les secteurs professionnels.

Nous nous y employons aussi en interne. Peu de gens parlent allemand chez MANN+HUMMEL France. Aussi ai-je eu l’idée, il y a un an, de proposer des cours d’allemand aux collègues. Je ne m’attendais pas à un tel succès ! Six collègues participent régulièrement au cours, ce qui me ravit et me rend fière !

Deux élèves de mon cours d’allemand: Quentin Frossard et Guillaume Blanc Brude

 

Nous prévoyons aussi de lire ensemble pendant les cours, les lettres que Monsieur Adolf MANN, (l’un de nos fondateurs) fit parvenir à son épouse Daisy. Je fais référence ici à „Filtermedia 1/2014“  (Dans l’intimité d’Adolf MANN). Sa correspondance personnelle qui a été publiée l’an passé m’a beaucoup émue. Et je souhaiterais la faire partager à mes élèves. Nous n’apprenons pas seulement l’allemand, mais nous découvrons aussi l’histoire de notre entreprise.

En fin de compte, grâce à MANN+HUMMEL, je réalise mon rêve, car j’enseigne l’allemand !

Travailler dans un environnement franco-allemand ou germano- français, c’est absolument passionnant !